venerdì 31 dicembre 2010

BÚÉK!

Minden erre járónak Boldog Új Évet kívánunk!
Buon Anno a tutti!
Piazza, Piazza és a pici Piazza

giovedì 30 dicembre 2010

Last minute - 25 hideg ötlet Szilveszterre

2. mozzarella golyó + pici levél friss oregánó + szardellába tekert kapribogyó
3. crostini + stracchino sajt + balzsamkrémes-vaníliás trevisoi radicchiokockák (egy serpenyőben szárazon megpirítok két fél fokhagymagerezdet, hozzáadok egy fél trevisoi radicchiot nagyon apróra vágva, megszórom egy csipetnyi őrölt köménnyel és egy csapott teáskanálnyi házi vaníliás cukorral, kicsit karamellizálom, locsolok rá egy kevés balzsamecetet, még kevesebb balzsmkrémet, adok hozzá egy  pici olívaolajat, tekerek rá sót, borsot és kész) - Luciano mondta: "Sono buone queste robine!" ;-))
4. crostini taggiai olajbogyó-aszalt paradicsom kence + főtt tojás karika + egy pötty majonéz (a kencéhez: egy csokor petrezselyemzöldet, 2 ek. taggiai olajbogyót, 5-6 fél aszalt paradicsomot és egy kevés olívaolajat aprítóban pépesre vágok) 
5. crostini + tejfölös-tormás-ricottás-petrezselymes füstölt hering kence
6. leveles tésztán sült párolt póréhagyma stracchino sajttal és fekete olajbogyóval
18. majonézes brokkolisaláta sajtkosárkában
25. crostini + kapros-tejfölös-robiolás kence + egyik felére vékonyra szelt édeskömény (rá só, bors, két csepp extraszűz olívaolaj) másik felére 1 tk. pisztrángkaviár, az egészere néhány csepp citromlé

mercoledì 29 dicembre 2010

Karácsonyi menü 2010. előétel: tonhal carpaccio párolt (édes)burgonyával, citronette szósszal

Tonhal carpaccio párolt (édes)burgonyával, citronette szósszal
Hozzávalók: 2 közepes kiflikrumpli, 1 közepes édesburgonya (vagy kifliburgonya és édeskrumpli, krumpliburgonya és édeskifli stb. stb.), 150 g friss tonhal, só, bors, egy csokor petrezselyemzöld, fél citrom leve, kb. 0,5 dl extraszűz olívaolaj
A kiflikrumplit héjastól, az édesburgonyát meghámozva bő, sós vízben megfőztem (occhio! ha túlfő, nem lehet szépen szeletelni), a kiflikrumpli héját lehúztam. A krumplikat kihűtöttem, majd amilyen vékonyan csak sikerült, felkarikáztam, tányérra rendeztem - nem keverve a kettőt; a képen a tányér rendes krumplis fele, a főtt édesburgonya nem túl dekoratív. :-)
A petrezselyemzöldet durvára aprítottam, rálocsoltam a citromlevet, sóztam, borsoztam, és kb. 5 percig állni hagytam, majd hozzáöntöttem az olívaolajat is, és az egészet habverővel nagyon alaposan elkevertem. (A petrezselyemzöldet a citromlében és a sóban csak télen szoktam "áztatni", így a levelek megpuhulnak, és nem kirceg-karcog az ember foga alatt, ellenben a koranyári petreyselyemzöldnek erre nincs szüksége.)
A tonhalat fél órára mélyhűtőbe tettem, majd kb. 2 mm vastag szeletekre vágtam - nem szeretem, ha túl vékony -, a szeleteket a krumplikarikákra fektettem, az egészet meglocsoltam a citronette-tel, és azonnal tálaltam.
Eredetileg korianderpestóval készült volna a recept, de friss koriandert égen-földön nem lehet kapni (mint ahogy füstölt tokhalat sem), így hirtelen felindulásból esett a választásom a citronette-re, de végül jól sült el a dolog, ugyanis a citrom-olívaolaj-petrezselyemzöld hagyományos hármasa kiválóan kötötte össze az édesburgonya földes, és a tonhal fémes édességét.
Annyira ízlett az egész, hogy másnap ebédre rögtönöztem egy újabb adag citronette-et, a maradék tonhalra (összesen 300 g-ot vettem, mert féltem, hogy mivel nem vagyunk puszi pajtások a halárussal, nem fog olyan darabot adni, amit majd szépen lehet szeletelni, egyébként így is lett) tehát a tonhalra egy kevés olívaolajon kérget sütöttem, felszeleteltem, sóztam, borsot tekertem rá, megcsorgattam olívaolajjal, közben bő sós vízben spagettit főztem, összekevertem a citronette-tel, rápakoltam a tonhalszeleteket és mindannyiónk örömére jól megettük.
Ami azonban elvitte a napi/heti? pálmát, (na jó, mondjuk a sáfrányos-Szent Jakab kagylós rizottóval osztoznak a heti pálmán), az a maradék hideg édesburgonyára helyezett friss, forró kacsatepertő, szintén citronette-tel meglocsolva. És ez csak a véletlen -meg egy-két pohár aperitif- műve.
P.S.: A fényképek csúnyácskák lesznek, a főzés és a karácsony öröme mindennél fontosabb volt.

martedì 28 dicembre 2010

menza Piazza 52. hét, 2010. és szilveszteri menü

No akkor, lássuk az utolsó heti menüt! Januártól (most utoljára!) ismét megpróbálok diétázni egy kicsit, így a menüírás valószínűleg elmarad - nem szeretnék senkit elriasztani - aztán majd valami jelentősebb eredmény után beszámolok.
Persze ez nem jelenti azt, hogy nem lesznek újabb receptek, lesznek, lesznek, csak kicsit másabbak mint eddig. Egyébként most, hogy így nézem, a karácsonyi, a szilveszteri menükkel és azokkal az ételekkel, amiket még nem posztoltam, szépen eléldegélne a blogom egy darabig. Hmm, majd meglátjuk...
december 26. vasárnap
borókabogyós kacsacomb terrine
lasagne gombás-póréhagymás sertésraguval és stracchinoval
zöldfűszerekkel töltött gyöngytyúk Mamma ötlete alapján amit végül nem pároltam, hanem sütöttem, és isteni lett!
sült scarola caciocavallo krémmel
panettone
málnás semifreddo
(a narancsos csokoládéhab ötletét elraktároztam Szilveszterre)
december 27. hétfő
ld. előző nap 
december 28. kedd
farfalle hagymás-kapribogyós tonhallal
hurka, kolbász
főtt krumpli 
december 29. szerda
kapribogyós szardellagyűrű + friss oregánó + bivalymozzarella golyóbis
crostini taggiai olajbogyó-aszalt paradicsom kencével és főtt tojással
crostini stracchino sajttal és balzsamkrémes-vaníliás trevisoi radicchiokockákkal (egy serpenyőben szárazon megpirítok két fél fokhagymagerezdet, hozzáadok egy fél trevisoi radicchiot nagyon apróra vágva, megszórom egy csipetnyi őrölt köménnyel és egy csapott teáskanálnyi házi vaníliás cukorral, kicsit karamellizálom, locsolok rá egy kevés balzsamecetet, még kevesebb balzsmkrémet, adok hozzá egy  pici olívaolajat, tekerek rá sót, borsot és kész) - Luciano mondta: "sono buone queste robine!" ;-)
tagliatelle gombás-paradicsomos sertésraguval
scarola-édeskömény-narancs saláta
december 30. csütörtök
spaghetti alla carbonara
zeller-sárgarépa saláta
december 31. péntek
ebédre:
kocsonya
zöldsaláta
vacsorára:
crostini stracchino sajttal és balzsamkrémes-vaníliás radicchio kockákkal (harmadszor készül ebben a hónapban!)
crostini taggiai olajbogyó-aszalt paradicsom kencével és főtt tojással 
crostini + tejfölös-tormás-petrezselymes füstölt hering kence
rozmaringos focaccia taggiai olajbogyóval és Picadilly paradicsommal (a legjobb focaccia receptje itt!)
burgonyakrémleves cotechinoval
pármai sonkával, fontina sajttal és dióval töltött sertéskaraj
parmezános párolt spenót
narancsos csokoládéhab
éjfélre:
párolt póréhagyma + stracchino sajt leveles tésztán sütve
kapros-hagymás lencsesaláta füstölt heringgel
virsli
majonézes brokkolisaláta
január 1. szombat
31-i maradék

venerdì 24 dicembre 2010

Boldog Karácsonyt!

 Minden erre járónak békés, boldog Karácsonyt kívánunk!
Buone Feste a tutti!
Piazza-Piazza-és persze a pici Piazza is :-)

giovedì 23 dicembre 2010

Angyalka 2010.

Gasztroangyalka ideért! Nagy nehézségek árán (négyszeri postajárás) kezembe vehettem a Sacitól kapott karácsonyi csomagot. Először azt hittem, hogy Saci tényleg elküldött egy angyalt, hogy nézzen szét nálunk, ugyanis annyira eltalálta az ízlésemet, a konyhánk/karácsonyfánk színvilágát, hogy az már ijesztő volt, de aztán rájöttem, hogy a szeretet az, ami akár a világhálón keresztül is íly módon képes közvetíteni.
Kaptunk tehát szépséges karácsonyfadíszeket, hóemberes (Anna szerint: embö) szánkót, csengettyűt, pici karácsonyfát, amik már a fán csücsülnek, kekszes dobozt és gömböt, amik a konyhában díszelegnek, és egy fügelekvárt, amihez almás palacsintát találtam ki, meg egy ribizlis feketeszőlő lekvárt, ami panna cottára csorgatva kell, hogy végezze.
Háhá, Anna azonnal lecsapott a lekvárokra! Nála még a pocak az első. ;-)
Csodás meglepetés volt, Saci, szívből köszönöm és itt is békés, boldog Karácsonyt kívánok Neked!
és a Karácsonyházról hallottatok már?
azonnali hazamehetnékem támad, amikor a honlapot böngészem....

martedì 21 dicembre 2010

menza Piazza 51. hét, 2010.

december 19. vasárnap
húsleves
főtt hús
rántott csirkecomb
levesben főtt zöldségek
december 20. hétfő
húsleves spenótos-ricottás tortellinivel
ecetes-hagymás borjúporc
stracchino sajt
törkölyben áztatott karórépa-zeller-sárgarépa saláta
december 21. kedd
gombás rizottó
mozzarella
párolt póréhagyma
december 22. szerda
spaghetti alla Procida - Benedetta Parodi receptje alapján
mazsolás-rozmaringos csirkemell - szintén Parodi recept: a csirkemellet csíkokra vágtam, sóztam, megszórtam fehérborssal, a csíkokat lisztbe forgattam, serpenyőben egy rozmaringággal együtt olívaolajat hevítettem, beledobáltam a csirkemell csíkokat, minden oldalukat megpirítottam, hozzáadtam egy marék mazsolát, felöntöttem 1,5 dl marsalával, lefedtem, és mivel vastagok voltak a csirkecsíkok, közel 10 perc kellett, mire készen lettek (hajszál híján oda is égettem, de ez alkalommal jót tett a húsnak a "pirulás")
krumplipüré
vajban párolt sárgarépa
december 23. csütörtök
conchigliette tonhallal és cukkinivel
polipsaláta káposztával és krumplival
december 24. péntek
penne paprikaszósszal
pármai sonka
Montasio
zöldsaláta
vacsorára:
tonhal carpaccio párolt édesburgonyával és korianderpestóval citronette-tel
crostini kapros-tejfölös-robiolás kencével, vékonyra szelt édesköménnyel, pisztrángkaviárral
sáfrányos rizottó póréhagymával és Szent Jakab kagylóval
sonkába tekert, taggiai olívabogyóval és aszalt paradicsommal töltött, sült ördöghal
citromtorta
narancsos mangószorbet
december 25. szombat
a maradékfelhasználás jegyében:
frissen sült (még forró) kacsatepertő hideg édesburgonya szeletekkel, petrezselymes citronette-tel (eszméletlen finom!)
citromos-petrezselymes spagetti tonhal steakkel

sabato 18 dicembre 2010

A legeslegeslegeslegfinomabb vaníliás-narancsos keksz - last minute karácsony 2010

Csak hétfőn akartam posztolni ennek a keksznek a receptjét, de a tegnap délutáni fészbukos bezengedezés után rögtön három, receptet szépen kérő mailt is kaptam, úgyhogy most gyorsan....
Vaníliás-narancsos keksz
- karácsony reggeli tejhez -
Hozzávalók:
A kekszhez: 280 g liszt, 2 tojássárgája, 6 g sütőpor, 1 narancs leve és lereszelt héja, 2 ek. tej, 80 g cukor, 40 g extraszűz olívaolaj (féltem kicsit, hogy majd nagyon érződik a kekszen, de nem), 2 ek. házi vaníliáscukor, 1/2 vaníliarúd kikapart magocskái, aki szereti egy pici gyömbér
A mázhoz: 2 ek. mangólekvár (vagy narancslekvár), 2 ek. méz, 1/2 narancs leve, 1/2 vaníliarúd kikapart magocskái
A keksz hozzávalóiból könnyen formázható tésztát gyúrtam, kb. 1,5 mm vékonyra nyújtottam, kiszaggattam (egyszerű karikára, haha, a képről pont ez hiányzik, na de majd ma készítek róla egy  fotót), és 180 fokra előmelegített tepsiben kb. 15 perc alatt készre sütöttem.
A máz hozzávalóit felmelegítettem, és amikor a kekszek már nem voltak túl forróak, lekentem mindegyiket a folyékony mázzal, majd néhány órán keresztül száradni hagytam.
Próbaképp készítettem a következő verziót is -l d. fenti képen a bogyók, ill. lenit képen a királyoknak utat mutató csillagok :-): a tésztából mogyorónyi! gombócokat gyúrmákoltam, tepsire raktam, ceruzavéggel lyukat nyomtam a tetejükre, sütés után lekentem a fenti mézes-lekváros mázzal, a mélyedésbe fecskendővel vaníliás (mű)cukormázat nyomtam, és amikor kihűlt, a fél(gömböcskék) tetejét olvasztott (narancsos)étcsokoládéba mártottam.
Azt hiszem, említettem már, hogy cukrász nem leszek. Soha.
Most, biztos, ami biztos, említem még egyszer. 
A narancsos keksz ötlete a pirosparadicsom blogról származik.
P.S.  bocs, bocs, nem mértem le pontosan a narancslé mennyiségét, és ugye narancs meg narancs között elég nagy különbségek lehetnek; ezért érdemes levet a tésztához csak a végén adagolni, és amikor már az egész jól nyújtható, stop :-)
 Kekszek még karácsonyra a Tavola In Piazzán:

giovedì 16 dicembre 2010

Bonèt - klasszikus karácsonyi desszert Piemontból

Egyszerű, praktikus (előre elkészíthető/elkészítendő) csokipuding. A klasszikus ízt azonban érdemes lesz legközelebb valamivel feldobni. Esetleg csak egy másik klasszikussal: narancshéj, narancslikőr, körte, fahéj, dió, fenyőmag, mandula, csokoládélikőr, akármi; a merészebbek meg merészkedjenek...;-)

Bonèt
Hozzávalók: 6 tojás, 400 ml tej, 120 ml tejszín, 120 g cukor, 25 g kakaópor, 50 g amaretti + a díszítéshez, 2 ek. rum, a karamellhez 200 g cukor, 50 ml víz
A cukorból és a  vízből nem túl sötét karamellt főztem, majd egy plum-cake formába öntöttem, és néha-néha megmozgatva a formát (hogy a karamell minden oldalára rátapadjon), megvártam amíg a karamell megkeményedik.
Ezalatt a tojásokat a cukorral együtt habosra vertem, hozzáadtam a tejet, a tejszínt, a rumot, a kakaóport és az apróra tördelt amarettit, majd az egészet a plum-cake formában már megszilárdult karamellre öntöttem. A formát egy vízzel félig megtöltött tepsibe helyeztem és 180 fokra előmelegített sütőben kb. 40 percig gőzöltem. Miután szobahőmérsékletűre hűlt, kb. 3 órára hűtőbe tettem, majd a formát egy pillanatra forró vízbe állítottam, így a karamell egy kissé megolvadt, és a puding könnyen kijött a formából. Apró amarettivel díszítve, szeletelve tálaltam.

lunedì 13 dicembre 2010

menza Piazza 50. hét 2010.

december 12. vasárnap
mivel a délelőttünk a kórházban való ücsörgéssel telt, hazafelé jövet vettünk két pizzát, ez volt az ebéd (mostmár biztos, a rivignanoi La Tarabane pizzériában készített pizza finom!)
borjútatár albai módra pirítóssal
december 13. hétfő 
gnocchi Castelmagno sajtszósszal (nem műgnocchira készültem, de ha beteg a gyerek, hát beteg a gyerek; kész gnocchit használtam)
paradicsomos-zöldséges pacal (anyós hozta, isteni!)
grillezett polenta
december 14. kedd
pestós spagetti
csirkepörkölt
grillezett polenta
zöldsaláta
december 15. szerda
farfalle bazsalikomos paradicsomszósszal, sült speckkel és füstölt scamorzával
közkívánatra brovada és muset (hajnalban ugyan, de elkészült; ritkán történi ilyen, de ma nagyon, nagyon nem volt kedvem felkelni, az utóbbi napok/éjszakák húzósak voltak, de mégis megérte, mert életem legfinomabb cotechinoját sikerült beszerezni! mondtam is Embernek, hogy holnap szaladok a henteshez, megkérdezem, hogy van-e még neki ebből a vágásból és ha van, azonnal veszek még egyet, jó lesz Szlveszterre) 
december 15. csütörtök
káposztaleves grízgombóccal
frittata cukkinivel és stracchino sajttal
december 16. péntek
orzotto trevisoi radicchioval
sütőben sült sertésborda vajas-petrezselymes sült ivreai hagymácskákkal
december 17. szombat
livornói halleves
sajtok
párolt spenót

mercoledì 8 dicembre 2010

Időbeosztás a karácsonyi menühöz

Időbeosztás a karácsonyi menühöz:
Haha, utoljára az esküvőmet terveztem ennyire részletekbe menően. Az tökéletesre sikerült! Most meg ráadásul a Jézuska és az angyalok is itt keringenek körülöttünk...
Tehát a 24-i vacsorához:
- 23-án elkészítem a citromtortát, a szorbetet, felöltöztetem a fenyőfát, ez utóbbit jól eldugom
- 24-én hajnalban gyorsan összekeverem a tokhal mousse-t vagy a robiolás kencét, megtisztítotm a 4 db Szent Jakab kagylót, elkészítem a korianderpestót, megtöltöm, sonkába tekerem a halat, meghámozom a krumplit és a zellert
- 24-én délután Embert és A Gyereket elküldöm nagyanyó, nagynéni látogatóba (ha nem esik, útközben csillagok/nagy tik-tak/harangtorony/kirakatok/akármi hosszas nézegetése kötelező!), becipelem a fát, alápakolom az ajándékokat, megterítek, karácsonyos fényeket varázsolok, felteszem a Doctor Dixie Jazz Band Concerto di Natale című albumát, bevonulok a konyhába, elkészítem a pürét, a mousse-t poharakba töltöm, megszórom a pisztrángkaviárral, hűtőbe teszem; hagymát, pórét, fokhagymát tisztítok, darabolok, a krumplit egészben megfőzöm, meghámozom,
- amikor már érzem, hogy A Gyerek nem sokáig fogja bírni a gyűrődést anya nélkül, kinyitok egy üveg bort, elkészítem a rizottó alapot, felszeletelem a tonhalat, tányérra rendezem, sütőt előmelegítem, a krumplit egy serpenyőben megpirítom, felszeletelem, kihűtöm, a szeleteket a tonhal mellé helyezem, beüzemelem a webkamerát
- amikor a család nagy csodálkozások közepette belép az ajtón, eléneklem a Mennyből az angyalt (de lehet hogy Tavaszi szél vizet áraszt vagy Egy kis malac röf, röf röf lesz belőle, azon praktikus okból kifolyólag, mert ezeket ők is tudják énekelni)
- kibontjuk az ajándékokat, töltök Embernek is bort, aztán beleintegetünk a webkamerába, a magyar nagyiknak, dédiknek, nagynéniknek, nagybácsiknak Boldog Karácsonyt kívánunk, sírdogálunk, elköszönünk
- visszavonulok a konyhába, addig Ember és Gyerek örülnek az ajándékoknak/pelenkát cserélnek/kezet mosnak/simogatják a karácsonyfát és énekelgetik a Mennyből az angyalt/Tavaszi szelet/Egy kis malacot
- elkészíem a rizottót, közben felszeletelem a halat, a pürével együtt továbbra is melegen tartom, kenyeret pirítok, megkenem, megpisztrángkaviározom és
- tálalom a vacsorát
A 26-i ebédhez elvileg nem kell akkora logisztika, mint az előző ételsor elkészítéséhez (feltéve ha nem a barolos raviolit készíem, mert akkor arra tényleg rá kell szánni egy napot):
- 25-én hajnalban elkészíem a kacsás terrine-t, a lasagne-hoz a sertésragut, valamikor napközben vagy késő este a csokihabot és a málnás semifreddot
- 26-án hajnalban megtöltöm a gyöngytyúkot, híg besamelt főzök
- 11:00 körül összeállítom a lasagnet, megsütöm, közben a gyöngytyúkmelleket és a scarolát megpárolom, külön-külön tálban sütőbe rakom, max. 10 perc alatt jól megpirítom a tetejüket, közben elkészítem a sajtmártást, kenyeret pirítok
- tálalom az ebédet
Igen, azt hiszem, meggyőztem magam. Nem állok neki a barolos ravioli elkészítésének. Majd inkább egy másik alkalommal, amikor már Anna is nagyobb lesz...

martedì 7 dicembre 2010

Karácsonyi menü 2010.

Készülök. Legalábbis fejben nagyon. Tavaly az utolsó pillanatban dobtunk össze mindent; emlékszem, még javában tartott a baby-blues, ráadásul az volt az első Karácsony, amit nem a szüleimmel töltöttünk. A mostani lesz a második (pöty-pöty, ha nem lehet, hát nem lehet).
És ha már az ember nem csinálhatja azt, amit a legjobban szeretne, akkor kitalál valamit, amitől csakazértis jól érzi majd magát, igaz? (Haha, ilyenkor szokott a gyereknek hirtelen negyven fokos láza lenni, anyós/nagynéni/sógor/sógornő/jószomszéd bekopogtatni, a kutya az előző napi csirkecsonttól fulladozni, családi autó munkából hazafelé jövet defektet kapni stb. stb...persze mindez Olaszországban duplán érvényes! ;-)
Annával már elkezdtünk beszélgetni a Karácsonyról, a fáról, az angyalkákról, a csillagokról, már kéri az "andal-embe"-t, ami nem más, mint a "Mennyből az angyal..." (embe=Betlehembe :-)
Annyira édes! Újabban számolni tanulunk olaszul, ami így hangzik:
én: uuuuuunoooo
Anna: teeee
én: duuuuuueee
Anna: teeee
én: quattro
Anna: kiiiinykeeeee
:-)
Visszatérve a Karácsonyra, úgy gondoltam, ha lúd, legyen kövér, huszonnegyedikére halas menüt állítok össze, huszonhatodikára egy húsosat, meg közben szorgosan töröm a fejem a Szilveszteren is, ekkor nagy?részt húsmentes fogásokat szeretnék tálalni, mert Kikka barátném nem rajong a húsokért.
Íme tehát a hetekig tartó tervezgetés/keresés/kutatás/jegyzetelés/Embernek való felolvasás és végső választás körülbelüli eredménye :
KARÁCSONYI MENÜ 2010. 
"alla grande", eh? ;-)
De ígérem, sem előtte, sem utána egy hétig, a blog és a konyha közelébe nem megyek!
2010. december 24.
Előétel:
- tonhal carpaccio párolt (édes?)burgonyakrikákkal és korianderpestóval
- tormás füstölt tokhal mousse pisztrángkaviárral vagy (mert füstölt tokhalat egyelőre fogalmam sincs, hogy honnan szerezzek) crostini kapros-tejfölös-robiolás kencével, vékonyra szelt édesköménnyel és pisztrángkaviárral
Első fogás:
sáfrányos rizottó póréhagymával és Szent Jakab kagylóval
Főétel:
sonkába tekert, taggiai olívabogyóval és aszalt paradicsommal töltött, sült ördöghal
Köret:
krumpli-zeller püré
Desszert:
citromtorta
narancsos mangószorbet

2010. december 25. vagy 26.
Előétel:
borókabogyós kacsacomb terrine vagy gránátalmás libamáj pástétom
Első fogás:
lasagne gombás-póréhagymás sertésraguval és stracchinoval vagy ha nagy levegőt veszek és minimum két délelőttöt rászánok, ravioli káposztával és baroloban párolt marhalapockával töltve (vagy zsályás vajjal meglocsolva vagy húslevesben tálalva)
Főétel:
Köret:
sült scarola caciocavallo krémmel
Desszert:
narancsos csokoládémousse
málnás semifreddo

Aztán januártól ismét diéta. :-(

lunedì 6 dicembre 2010

Brasato al barolo con purè di patate - Baroloban párolt marhalapocka krumplipürével

 Ünnepi fogás Piemontból - szinte nulla munkával! :-)
Attenzione! Csak kiváló minőségű hússal működik!
Baroloban párolt marhalapocka krumplipürével
Hozzávalók: 
A húshoz: 800 g marhalapocka, 1 üveg barolo, 1 fej hagyma, 2 cikk fokhagyma, egy kb. 20 cm hosszú zellerszár, 1 nagyobb sárgarépa, 1 babérlevél, 1 ág rozmaring, 2 zsályalevél, 4-5 szem borókabogyó, 2 szegfűszeg, 10 szem feketebors, 1 kis darab fahéj, só, 1 ek. vaj
A püréhez: 1 kg krumpli, 2 tk. vaj, 1 dl tejföl, tej, só, bors, szerecsendió

A marhalapockát egy nagyobb üvegtálba tettem, hozzáadtam a nagyobb kockára vágott hagymát, a félbevágott fokhagymagerezdeket, a vastagra karikázott sárgarépát, a zellert, és a só kivételével az összes fűszert, majd az egészet felöntöttem a borral, a tetejére egy tányért helyeztem, és egy éjszakára hűtőbe raktam.
Másnap a húst kivettem a pácléből, bedörzsöltem sóval, egy nagyobb lábasban minden oldalát megpirítottam, aztán kivettem, félretettem, és amíg az alapot elkészítettem, melegen tartottam.
Abban a lábasban amiben a húst pirítottam, felhevítettem a vajat, és (jó nagy láng fölött) átforgattam rajta a pácléből kihalászott zöldségeket. Hozzáadtam az addig melegen tartott húst, felöntöttem a páclével és lassú tűzön kb. 3 órán keresztül főztem.
Amikor a hús megpuhult, kivettem, a lábasban maradt zöldséges pecsenyelevet botmixerrel pürésítettem, a húst felszeleteltem, és a mártással ill. krumplipürével tálaltam.
(Van aki sütőben fejezi be a hús párolását, van aki füstölt szalonna zsírján pirítja át a húst, van aki Karácsony környékén narancsot, gyömbért is ad a pácléhez...a variációk száma végtelen.)
A krumplit bő, sós vízben megfőztem, krumplinyomón áttörtem, egy lábasba raktam és  alacsony lángon, folymatosan kevergetve hozzáadtam a vajat, a tejfölt, a borsot, egy kevés szerecsendiót, és annyi forró tejet, amennyivel sima, selymes pürét kaptam.
 Brasato al barolo con purè di patate
Ingredienti:
Per il brasato: 800 g di polpa di manzo (girello di spalla, polpa di spalla, sottofesa ecc.), 1 bottiglia di barolo, 1 cipolla, 2 spicchi d'aglio, una costa di sedano, 1 carota, 1 foglia di alloro, un rametto di rosmarino, 2 foglie di salvia, 4-5 bacche di ginepro, 2 chiodi di garofano, 10 granelli di pepe nero, un piccolo pezzo di cannella, sale, 1 cucchiaio di burro
Per il purè: 1 kg di patate, 2 cucchiaini di burro, 100 ml di panna acida, latte, sale, pepe, noce moscata

Mettete la carne in una terrina insieme alle verdure tagliate in pezzi non troppo piccoli, le spezie (salvo il sale) e il vino. Coprite la terrina con un piatto o con una pellicola e lasciate la carne a marinare per almeno una notte.
Dopo la notte trascorsa togliete la carne dalla terrina, salatela e in una pentola rosolatela su ogni parte nel burro riscaldato. Mettete la carne da parte, tenetela calda e nella stessa pentola fate rosolare anche le verdure precedentemente ben sgocciolate. Rimettete la carne, coprite con il vino e fate cuocere il tutto per circa tre ore.
Tempo trascorso, togliete la carne, affettatela, frullate il fondo di cottura con un minipimer e accompagnate la carne con la salsa ottenuta.
Per il purè lessate le patate in abbondante acqua salata, e quando diventano tenere scolatele, sbucciatele e passatele con lo schiacciapatate. Mettete tutto in una casseruola e, sempre mescolando, a fuoco bassissimo aggiungete il burro, la panna acida, il pepe, un po' di noce moscata, e latte bollente q.b. per raggiungere la consistenza desiderata.

menza Piazza 49. hét

december 5. vasárnap
minestrone
brasato al barolo
krumplipüré
december 6. hétfő
tejszínes-sonkás fusilli
brasato + krumplipüré maradék
december 7. kedd
rizottó vénuszkagylóval
rántott tőkehal
zellerpüré
zöldsaláta
december 8. szerda
nem itthon eszünk
december 8. csütörtök
gombaleves
virsli
savanyú karórépa saláta (egyenesen Ausztriából a virslivel együtt, és Ember még azt hitte, hogy a karórépa valami friulán találmány :-)
december 9. péntek
paradicsomos-ricottás-soksajtos fusilli lunghi
rakott krumpli
bonet
december 10. szombat
fokhagyma krémleves
majoránnás csirkemáj
scarola-édeskömény-rucola-narancs saláta

ötletek még a hétre:
1.
fusilli tökkel és provolone sajttal
anelletti gombával, tojással és speckkel
szárd fregula sáfrányos sertésraguval (ha kapok fregula tésztát a környéken; ha nem, akkor vagy összedobok egy gyors reszelt tésztát, esetleg nokedlit vagy pedig kuszkusszal készítem) kb. két hete készülök erre a sáfrányos fregulára, de nem kapotam még hozzá tésztát; nem baj, nem veszem le a menüről, mindenképp szeretném elkészíteni!
2.
sült kecskesajt
sajtos sült tökgombóc
3.
gyömbéres-narancsos édeskömény-káposzta saláta
párolt brokkoli
franciasaláta
4.
mogyorótorta a Gasztrotippről, amit a múltkor nem sütöttem meg
illő lenne legalább egy karácsonyi kekszet megsütni, egy mézeskalács házikót összeállítani, és néhány mézest megírókázni

venerdì 3 dicembre 2010

Musica x Natale! Anna szerint a "mucca" és "néni" dala :-)

Ajándékötletek (nem csak) Karácsonyra Friuliból

Íme néhány ötlet, mit vinnék haza (Karácsonyra) Friuliból. 
Talán másnak is hasznos lesz a lista.
A bejegyzésben elrejtettem néhány megbíhzató/közismert termelő honlapjának a linkjét is. Forduljatok hozzájuk bizalommal!
1. sonkát San Danieléből:
2. friulán szalámit
(Carniában keresném a számomra megfelelő hentest)
 3. bevállalós barátoknak "brovadát és musetet"
(muset: sertésorr, sertésbőr, fej-,csülök-, és egyéb, kevésbé értékes húsrészek -kinek hogy, igaz?- ledarálva, sóval, borssal, vörösborral és szerecsendióval fűszerezve, vastagbélbe töltve, brovada: törkölyben áztatott karórépa)
4. bort
(Mellélőni nem nagyon lehet, szinte minden városban található enoteca, kérj bátran tanácsot!) A teljesség igénye nélkül: malvasia, picolit, refosco dal peduncolo rosso, ribolla gialla, schioppettino, tocai friulano (ami már nem is tocai, de érdemes így kérni! külföldiek -különösen a magyarok- azonnal belopják magukat a zord friulánok lelkébe ;-), verduzzo friulano
 5. füstölt pisztrángot San Danieléből
 6. Asìno sajtot Clauzettoból
 
7. bio almabort Verzegnisből
8. lisztet Trivignanoból
9. Trieszt környékéről extraszűz olívaolajat
10. az Alpokból mézet
11. bárhonnan Friuliból Montasio sajtot
 12. Saurisból sört
13. Fagagnából Latteria sajtot
14. és néhány üveg grappát, hogy legyen mivel koccintani a hazatérésre
 Cin-cin! e Buon Natale!

mercoledì 1 dicembre 2010

menza Piazza 48. hét

november 28. vasárnap
nem itthon ettünk 
november 29. hétfő
nem itthon ettünk 
november 30. kedd
paradicsomos-kapribogyós-tonhalas penne
chipsben sült pulykamell csíkok (törj össze két marék friss burgonyaszirmot, forgasd bele a pulykamell csíkokat, jól nyomkodd rá a chipsdarabkákat, tedd egy sütőpapírral kibélelt tűzálló tálba a húst, tekerj rá sót, borsot, locsolj rá két evőkanálnyi olívaolajat, és 180 fokra előmelegített sütőben 20 perc alatt süsd készre)
parmezános spenót
főtt krumpli (Annának különösen! amikor meglátja, kiabál:  kompa, kompa, kompaaaaa!) 
december 1. szerda
nem itthon eszünk 
december 2. csütörtök
tejfölös-paradicsomos krumplileves 
sült kolbász
scarola-édeskömény-narancs saláta 
december 3. péntek
spagetti tökmagos petrezselyempestóval
sokcitromos-rozmaringos sült csirke vele sült krumplival
mustáros-tökmagos-parmezános keksz
december 4. szombat
gombakrémleves
spenóttal és katánggal párolt tintahal (jaaaaj, már megint csukott szemmel vágtam ki a szemét...rosszabb, mint egy tyúknak elvágni a nyakát; mindegy, az eredmény kárpótolt,kér, hogy nem készült róla kép; nagyon, nagyon nagyon finom lett!)